13爱情与阴谋(1/2)
作品:《意乱情迷(西方宫廷浪漫)》我的梦境中充斥着尖啸和各种杂乱的声音,时而浮缓肃穆时而跌宕躁动,我仿佛是如履薄冰的走过每一处险境,心里惴惴不安的,又怀着一股鲜明的若有所失的沮丧感。
我被蕾琪的抚触唤醒,它爬到我胸前,一幅纯真的大眼小心翼翼的望着我,我忍不住伸出手轻抚它脸上柔软的绒毛,拍拍它娇小可爱的脑袋,不知为什么,当我看到它小小的身影就会有一种满足感,我离不开它,它好像成为我灵魂的一部分,注定要依赖我。
像所有梦境过后那样,我记不起曾经发生的事,我把全部精力都放在完成伊莎的结婚礼服,过程比想象中的要顺利,唯一苦恼的是伊莎对我若即若离的态度。她时而表现得很喜欢我,并且乐于亲近我,甚至会同我交流内心的想法,但有时她又会显得警戒十足,仿佛我是个不受信任的人。
德韦恩男爵忙碌于视察整座城堡以及附近的村落城镇,我一连几天都没有见到他,有一次伊莎邀请我共进晚餐,谈到这位沃顿伯爵的亲信,她不无讽刺地说:“……现在这儿到处都是他们的骑士,他们把整个地方严密的监视起来,不仅在城堡里,外面还有好多营地……”
“他们是想保护你的安全。”我回答她。
“恰恰相反,是保护他们自己的安全,这些事实上的侵略者!我们克莱恩斯家族世代统治这儿,自从麦德温国王战死后,我们才被迫低头,玛丽女王想让所有效忠麦德温的克卢安贵族都归服于她,她把我们赏赐给为她打仗的骑士,这是不费一兵一卒夺得土地的最好办法。”
“你是说借由婚姻?”
伊莎点点头,“我的表姐苏菲被赏赐给另一个女王宠信的贵族,这全是那个老狐狸富勒出的主意,男性继承人则很小就被送到宫中,为了防止他们心生反叛。”
“你说的这个富勒是什么人?”我好奇的问道。
“就是富勒-巴特亚尼伯爵,女王的掌玺大臣,他是个老谋深算的人,比起那些令她讨厌的亲戚,女王陛下更加信任他。”
“这么说,是他决定了你和苏菲的婚姻?”
伊莎斩钉截铁的肯定,“只有他能那么做,至于那些普鲁法加贵族,他们到这儿来不是为了娶女人,而是占有土地。”
我不知该说什么好,据说麦德温国王是个受人尊敬的勇士,他死后也曾有过数次以他名义而起的叛乱,但都被压制住了,这似乎是在我和伊莎出生许久前的事,对于过去的恩怨我丝毫没有感觉,也许荣辱对像伊莎这样的女贵族有着非同一般的意义,而我只是个平民百姓,除了生计不必为任何事担忧。
可紧接着我就陷入不安中,原因是德韦恩男爵,伊莎好像既有些喜欢他又憎恨他,这男人既英俊又礼节周到,伊莎被他吸引也是自然的事;可那天的谈话又让我了解伊莎对这个名副其实的侵略者的抵触,他实际上是代替她的未婚夫先一步来占据此地。
而当我想远离这些矛盾时,德韦恩男爵却又来诱惑我,他经常邀请我同他一起出去,他骑着马带我去城里逛市集,去森林里打猎,我们曾在一处溪流呆了一整天,他对我表明了他的**。当他想吻我的时候,我本能的拒绝了,我觉得我若是同意了他就形同背叛了伊莎,况且我更不能背叛自己,在我知道自己是个贵族的私生女后,我就绝不能同意再成为某个贵族男人的情妇。
可是他似乎看穿了我的抵抗,虽然他没有立即强迫我,但他开始更进一步的诱惑和征服。他帮助我训练蕾琪,我发现他对待动物有一种不同于伊莎的在行,伊莎总是以强势驯服她的任何一只宠物,而亨德尔则是循循善诱,正如他对待女人的方式。他是个极有耐心的人,总是温和平静的对待任何事,这在一开始却被我错认为冷漠。
起初蕾琪很害怕他,在我们每次约会的时候她会钻进我的怀里拒绝亨德尔靠近我,她像个守卫母亲的孩子般惊恐的尖叫,于是亨德尔明白要想亲近我就必须先解决掉这个门卫。他把注意力转移到小母猴身上,温言软语劝服她探出脑袋,然后拿出食物获取她的好感,蕾琪对他的警戒逐渐消失掉,最后她甚至愿意呆在他的手上。
亨德尔的做法引发了我的兴趣,我开始不再抵触同他的约会,他用很多方法训练蕾琪,教会她表演杂耍,每当他朝远处丢出一颗樱桃,蕾琪就会兴奋的跑过去准确无误的捡回来,为了得到这些奖赏她乐意做任何事,于是她很快变的技艺精湛,像马戏团的猴子,我剪裁衣料的时候她还能帮我拿来各种工具并捡拾废掉的线头。
在婚礼接近的某一日,我们再次去森林,温驯美丽的母鹿于我们休憩的不远处安静的咀嚼果实,我觉得呆在他身边有一种安全的感觉,时间一长就忍不住沉沉睡去。
当我醒来,感到一个沉重的力量压在我身上,我睡眼惺忪的看到他俯低的脸,他趁我毫无防备的时候吻住我,没有急促的压迫,而是如他哄诱蕾琪时那般的温和轻柔,他使我一度丧失了警惕。
可紧接着我心中掀起一股无名的风暴,有一个声音在指责我,轻蔑的嘲笑我,我终于意识到自己的意志有多么软弱,于是我挣扎着推开他,喘着气说:“不,我不是你的情妇……”
他抓住我的手,仍带着一股若隐若现的激情,对我说:“你不是我的情妇,阿黛尔,我爱你,也尊重你,我希望你能成为我的妻子……”
我惊愕的瞪大双眼,以为自己听错了,他亲吻我的手,再次恳求道:“我思考了多日,觉得现在时机成熟了,我想向你求婚,美丽的姑娘,难道你没有发觉过去的几天我们相处得有多么愉快吗?我想我爱上了你,一种必须在婚姻中缔结的爱,因此我可以等待你主动接纳我――”
我依然是愣住没有答话,他紧接着告诉我,伊莎-克莱恩斯的未婚夫沃顿伯爵很快就将抵达里奇蒙德完成他们的婚礼,而在婚礼结束后,亨德尔就要返回他在埃默本的庄园。他会在那里呆一段时间,他希望能带着他所珍爱的姑娘回家举行婚礼,我听到他的打算忍不住说:“可是处在你这样年龄的男人不是都想到女王的宫廷述职吗?据我所知很少男人愿意呆在自己的家里……”我想他们会乐于将毕生精力花费在四处征战扩张自己的领土上。
亨德尔听了眉头微微一皱,显出些微愤世嫉俗的样子,“不,宫廷是个污浊的地方,充满了贪欲和狡诈,相比之下我宁可死在战场上,但那也要我留下和相爱的人的爱情结晶之后,否则我就枉此一生了。”
“你干嘛说得这么伤感?好像你明天就要死了一样。”我忍不住咯咯笑起来。
他侧过头,凝视了一会儿我,我停住笑,问他怎么了,他伸手将垂落在我肩上的金色长发拨到身后,又玩弄着我耳后的发丝,“你真是美得令我屏息呢,阿黛尔,在这遮天蔽日的茂林里,你就像个不能被隐藏的太阳,照亮周围的一切……”
他又倾过身来吻我,我本能的躲避,却被他抓住,在耳边低喃:“别抗拒了,我心爱的姑娘,我快要把心奉给你了,做我的妻子吧……”
我感到一阵天旋地转,扶着他的肩膀气息不稳的说:“你一点都不了解我……亨德尔……我是个……”
“一个丛林天使……虏获我心的女人……”他浪漫的说。
“不……不是那样……我是一个……一个私生女……”我好容易躲开他温柔的嘴唇,说出这个事实。
他果然停了下来,认真地望着我,我以为他多少有些退却了,然后他开口说:“私生女?”
“一个不光彩的身世,而且我一点钱都没有……”
“亲爱的,你对自己没有信心吗?”他反问我,“如果我要一个身家万贯的女继承人我就会到热桑雷去给自己弄一个,相信我,那并不难,宫廷里多得是随时准备出卖自己的娼妇,可我要那些女人做什么呢?”
“她们或许懂得如何取悦你。”
“不,她们深知如何取悦自己,忠实和廉耻都是玩弄在她们鼓掌中的赌骰,随时可以丢出去纵情一乐,这样的女人会使你在余生都置身于地狱中。”
“但你是个贵族呀,如果我身世清白……”
他打断我,抓住我的手说:“你的身世已经够清白了,为什么你要对自己如此苛刻呢?我将带你去的是只属于我们的世界,在埃默本,所有的人都将尊敬你,因为你是我的妻子,是我爱的女人,你这辈子都将生活在爱你的人中。”
我想,对于像我这样的女人来说,是不该拒绝这种诱惑的,我确实被他打动了,我也许真的爱上了他,无论是在吕弗的克洛维宅邸里或里奇蒙德城堡中我都有那种惶惶不安的感觉,直到呆在他身旁才获得安宁,他就像是我的守护天使。是的,我应该接受他,对像我这样的私生女来说,这是最好的命运归途,我竟然能嫁给他这样英俊儒雅的贵族青年,克洛维也一定会欣喜于我的不虚此行。
我决定答应他,我和蕾琪都十分信任亨德尔,他绝不会伤害我们,目前他是蕾琪能够容忍靠近我的唯一一个,对伊莎,这敏感的小东西则是不停的发出警戒信号。
我觉得对不起伊莎,因为她跟我分享了心中的秘密,而我则对她作出不实的回答,说我和亨德尔没有任何关系,而我们现在已互许了未来。按照伊莎所说,她会迎来一个悲惨暗淡的婚礼,相形之下我就觉得自己的幸福有些罪恶,可我也不能因此拒绝亨德尔,这对他也是不公平的,何况我认为我是爱他的。
对于我们的事,亨德尔要求我要保密,而且我们在城堡里最好避不见面,等到婚礼结束他就会带我离开。
“相信我,如果事先透露出来,她可能会把你扣住,那样我就得吃足苦头才能把你要回来。”他这么对我解释。
我疑惑的说:“你指的是伊莎?”
他莞尔一笑,捏了一下我的鼻子,“别装听不懂,就是你当作朋友的克莱恩斯小姐,她是个口蜜腹剑的小东西,别被她的年龄骗了,她可是个克莱恩斯家族的人。而且我被派到此地来监管她让她非常不满,她会借机报复我的,所以为了我们彼此,千万别留下可供利用的弱点。”
我的心情一天天雀跃起来,手上的针线也似乎愈加听话,礼服很快就缝好了,望着自己的杰作,我非常满意,甚至联想起自己穿着这礼服结婚时的情景。
伊莎对这件衣服也非常满意,很爽快的结算了工钱,并且问我这几天有没有什么令我感到高兴的事发生,我连忙说没有,我想起亨德尔所说的,觉得他的话不无道理。
以前我只听信伊莎的一面之词,现在对整个事情有了初步的了解,伊莎痛恨自己的未婚夫,但她不能违抗女王的命令。
我同情她,但除了祝福她别无它法,毕竟她是一个城堡主而不是普通人,这婚姻将影响到许多人的未来,相比之下我要幸运的多,可以没有任何负担的嫁给德韦恩男爵。
我和伊莎还是照常在一起,她总会拿各种各样的事考我,询问我的意见,我想她之所以对我那么感兴趣是因为她这个年龄的女孩儿需要一个年纪相仿的玩伴,需要互诉心肠的朋友。
她像个时刻在酝酿鬼主意的小精灵,总是转动着她那乌黑灵巧的大眼睛瞧着我,仿佛想窥出我心中的秘密,我就不得不提防起来,她有时是个十足的孩子,天真活泼,可作为领主她又有着与年龄不相称的一份审慎。
同她谈话时我经常发觉她无意中露出的强烈的感情和自尊,她爱自己的母亲和家园,痛恨侵略者,我想她一定从小被灌输了鲜明的信仰。
我用剩下的布料给自己做了一件朴素可爱的裙子,我带着蕾琪返回家时亨德尔也跟去了,他的出现让克洛维兴奋异常,连马洛斯都露出谄媚的样子。
那天因为亨德尔,我觉得自己在家中备受关注,佣人们也不敢窃语着讽刺我了,厨娘终于肯挪动她肥硕的身躯听我使唤。
我亲自拟定了晚餐的菜单,并且给出了许多烹制菜肴方面的意见,我已经不再惊讶自己很自然的就知道该怎么做,我把这归为天赋,重要的是它能令我快乐,伊莎曾对我直言不讳说她愿意雇用我为她的城堡总管,我的知识能令一切事有条不紊的进行。 意乱情迷(西方宫廷浪漫) 最新章节13爱情与阴谋,网址:http://www.xbqg99.org/html/juv9/12.html

